Glossary entry

français term or phrase:

décliner

espagnol translation:

presentar, reunir

Added to glossary by -- SSLL
Jun 9, 2003 05:42
21 yrs ago
français term

décline

français vers espagnol Autre Journalisme
La COupe du Monde des Jeux Electroniques décline les principales caractéristiques d'un sport. C'est une compétition avec régles, arbritress, epreuves, et des enjeux.
Lo he traducido por "presenta las principales características" pero luego vi que el diccionario lo traduce por "decar, debilitar,rehusar. Por eso me pregunto si interpreté bien o no ?
Proposed translations (espagnol)
4 presenta / reúne
5 desgrana
Change log

Aug 26, 2005 17:44: Fernando Muela Sopeña changed "Field (specific)" from "(none)" to "Journalisme"

Proposed translations

23 minutes
Selected

presenta / reúne

Otras acepcione de décliner.

décliner- Ennoncer quelque chose dans ses composants ou ses différents aspects - Faire plusieurs présentations (d'un même produit).

A tenor de esto, yo me quedaría con presentar, como tu intuías, o reunir.

Suerte.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Gracias Fernando, conservaré "presentar" que me parece lo + adecuado. Un abrazo Babs"
15 minutes

desgrana

decliner puede ser las dos cosas: rehusar o hacer déclinaciones(latinas o alemanas...) Para guardar esa idea de reunir varias cosas yo diria desgranar en el sentido de enumerar.
Reference:

http://mamie

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Recherche par terme
  • Travaux
  • Forums
  • Multiple search