Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Regelwerk
English translation:
aesthetic framework, aesthetic guidelines
Added to glossary by
davidgreen
Aug 25, 2005 08:10
18 yrs ago
German term
Regelwerk
German to English
Art/Literary
Art, Arts & Crafts, Painting
In this context I don't see what works for this term.
Josef Hoflehner bemüht sich erfolgreich um formale Strenge und Reduktion, er schafft ein künstlerisches *Regelwerk*, in dem sich die Phantasie der Betrachter entfalten kann ohne den Bildern Gewalt anzutun.
Josef Hoflehner bemüht sich erfolgreich um formale Strenge und Reduktion, er schafft ein künstlerisches *Regelwerk*, in dem sich die Phantasie der Betrachter entfalten kann ohne den Bildern Gewalt anzutun.
Proposed translations
(English)
4 +4 | aesthetic framework, aesthetic guidelines | lucasm (X) |
Proposed translations
+4
16 mins
Selected
aesthetic framework, aesthetic guidelines
In this case I think "Regelwerk" just means a set of guidelines to follow, and although "künstlerisch" could be translated as artistic, aesthetic sounds better in this context, in my opinion.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "works for me, thanks all"
Something went wrong...