Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Gänggelimarkt
English translation:
Flea market
Added to glossary by
Stefanie Sendelbach
Jun 17, 2005 19:33
18 yrs ago
3 viewers *
German term
Gänggelimarkt
German to English
Other
Slang
Swiss German
Von April bis Dezember findet ein Flohmarkt statt, der liebevoll "Gänggelimarkt" genannt wird.
Was bedeutet "Gänggeli"? Und warum ist das eine liebevolle Bezeichnung? Ich benötige nicht unbedingt das englische Äquivalent dazu, eine hochdeutsche Entsprechung würde mir wahrscheinlich auch schon weiterhelfen. Danke!
PS: Habe mal "Slang" als Kategorie ausgewählt, denn "Schweizerdeutsch" gibt es noch nicht :)
Was bedeutet "Gänggeli"? Und warum ist das eine liebevolle Bezeichnung? Ich benötige nicht unbedingt das englische Äquivalent dazu, eine hochdeutsche Entsprechung würde mir wahrscheinlich auch schon weiterhelfen. Danke!
PS: Habe mal "Slang" als Kategorie ausgewählt, denn "Schweizerdeutsch" gibt es noch nicht :)
Proposed translations
(English)
4 +5 | Kleinkram, Krimskrams | Rahel H. |
5 | not for points, just for further explanation hereafter | swisstell |
Proposed translations
+5
1 hr
German term (edited):
G�nggelimarkt
Selected
Kleinkram, Krimskrams
gänggele ist ein Verb das "etwas nutzloses tun" bedeutet.
Eine Zusammensetzung mit "Gänggeli-" wird meistens für kleine, wertlose und bunt zusammengewürfelte Gegenstände verwendet
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 22 mins (2005-06-17 20:55:59 GMT)
--------------------------------------------------
Hab\' ich noch vergessen: Das Verb \"gänggele\" hat auch die Konnotation \"klein\", d.h. es kann auch heissen, dass man \"(zu) viel Zeit für mühsame Kleinarbeit verwendet\"
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 26 mins (2005-06-17 20:59:52 GMT)
--------------------------------------------------
Gänggelimarkt ist wohl so etwas ähnliches wie Trödelmarkt. Also übersetzt vielleicht:
junk market
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 27 mins (2005-06-17 21:00:26 GMT)
--------------------------------------------------
Gänggelimarkt ist wohl so etwas ähnliches wie Trödelmarkt. Also übersetzt vielleicht:
junk market
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 33 mins (2005-06-17 21:06:51 GMT)
--------------------------------------------------
Oops. Das war doppelt gemoppelt.
Liebevoll ist es wahrscheinlich, weil dieser Begriff etwas angestaubt antiquiert wirkt und wegen dem Schweizer Diminutiv auf -li (es gibt eben nicht nur die Fränkli :-)
--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs 5 mins (2005-06-18 06:38:19 GMT)
--------------------------------------------------
Ich entschuldige mich aufrichtig für alle Orthographiefehler in dieser Antwort. Es war wohl gestern Abend schon zu spät...
Eine Zusammensetzung mit "Gänggeli-" wird meistens für kleine, wertlose und bunt zusammengewürfelte Gegenstände verwendet
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 22 mins (2005-06-17 20:55:59 GMT)
--------------------------------------------------
Hab\' ich noch vergessen: Das Verb \"gänggele\" hat auch die Konnotation \"klein\", d.h. es kann auch heissen, dass man \"(zu) viel Zeit für mühsame Kleinarbeit verwendet\"
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 26 mins (2005-06-17 20:59:52 GMT)
--------------------------------------------------
Gänggelimarkt ist wohl so etwas ähnliches wie Trödelmarkt. Also übersetzt vielleicht:
junk market
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 27 mins (2005-06-17 21:00:26 GMT)
--------------------------------------------------
Gänggelimarkt ist wohl so etwas ähnliches wie Trödelmarkt. Also übersetzt vielleicht:
junk market
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 33 mins (2005-06-17 21:06:51 GMT)
--------------------------------------------------
Oops. Das war doppelt gemoppelt.
Liebevoll ist es wahrscheinlich, weil dieser Begriff etwas angestaubt antiquiert wirkt und wegen dem Schweizer Diminutiv auf -li (es gibt eben nicht nur die Fränkli :-)
--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs 5 mins (2005-06-18 06:38:19 GMT)
--------------------------------------------------
Ich entschuldige mich aufrichtig für alle Orthographiefehler in dieser Antwort. Es war wohl gestern Abend schon zu spät...
Peer comment(s):
agree |
Steffen Pollex (X)
: Trödelmarkt, ganz klar.
16 mins
|
agree |
Johanna Timm, PhD
: The Gänggelimarkt is a flea market held every first Saturday of the month. http://switzerland.isyours.com/e/guide/graubunden/chur.listi...
36 mins
|
agree |
Kim Metzger
2 hrs
|
agree |
Norbert Hermann
10 hrs
|
agree |
silfilla
: flea market
15 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Vielen Dank für die Info, auch an SwissTell und die vielen Agreer."
3 hrs
German term (edited):
G�nggelimarkt
not for points, just for further explanation hereafter
Bärndütsch-Tram 2002
gänggele (ggänggelet): Geld für Süssigkeiten oder unnütze Dinge ausgeben.
(Berndeutsches Wörterbuch). Es chlys Bärndütsches Wörterbüechli für alli, ...
www.edimuster.ch/baernduetsch/tram.htm - 20k
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs 20 mins (2005-06-17 22:53:23 GMT)
--------------------------------------------------
and if you look in more detail into the web site, you will find
a Bernese Schwyzerdütsch version plus a German translation for the
Gänggeli expression which, incidentally, includes such less friendly
meanings as Gänggelibueb i.e. a useless boy or even useless man.
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs 28 mins (2005-06-17 23:01:34 GMT)
--------------------------------------------------
correction: ... meanings such as Gänggelibueb. Come to think of it, umenandgänggele is the Swiss equivalent of \"to hang out\" - the known and rather useless occupation
gänggele (ggänggelet): Geld für Süssigkeiten oder unnütze Dinge ausgeben.
(Berndeutsches Wörterbuch). Es chlys Bärndütsches Wörterbüechli für alli, ...
www.edimuster.ch/baernduetsch/tram.htm - 20k
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs 20 mins (2005-06-17 22:53:23 GMT)
--------------------------------------------------
and if you look in more detail into the web site, you will find
a Bernese Schwyzerdütsch version plus a German translation for the
Gänggeli expression which, incidentally, includes such less friendly
meanings as Gänggelibueb i.e. a useless boy or even useless man.
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs 28 mins (2005-06-17 23:01:34 GMT)
--------------------------------------------------
correction: ... meanings such as Gänggelibueb. Come to think of it, umenandgänggele is the Swiss equivalent of \"to hang out\" - the known and rather useless occupation
Discussion
FLEAMARKET comes as close to close to the meaning as anything that I see in the proposals.