Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
contratación de consultoría de posicionamiento
Polish translation:
doradztwo w zakresie pozycjonowania stron
Added to glossary by
Marlena Trelka
Mar 12, 2011 18:27
13 yrs ago
Spanish term
contratación de consultoría de posicionamiento
Spanish to Polish
Bus/Financial
International Org/Dev/Coop
prosiłabym o pomoc w zgrabnym przetłumaczeniu całej frazy: Adjudica licitación pública contratación de consultoría de posicionamiento para XX. Jest to dokument z Chile.
Proposed translations
(Polish)
4 | doradztwo w zakresie pozycjonowania stron | Malgorzata Janerka |
Proposed translations
27 mins
Selected
doradztwo w zakresie pozycjonowania stron
Moja propozycja całej frazy:
[tu firma/instytucja, która ogłosiła przetarg] ogłasza XX zwycięzcą przetargu na doradztwo (usługi doradcze) w zakresie pozycjonowania stron
[tu firma/instytucja, która ogłosiła przetarg] ogłasza XX zwycięzcą przetargu na doradztwo (usługi doradcze) w zakresie pozycjonowania stron
Note from asker:
tłumaczenie całego zdania odpada, jest to tytuł dokumentu to raz, dwa adjudica to jak adjudicación, a nie czasownik, mam wrażenie. W każdym razie tak się używa w Am. Płd. Natomiast dzięki za tłum. zwrotu |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "dzięki"
Something went wrong...