English to French: Notice of guilty plea | |
Source text - English
I am sorry to tell you that I do not have good news. I was unable to convince the prosecutor to allow you to plead guilty to a misdemeanor charge. That means that you will be entering a guilty plea to the felony charge contained in your Indictment. If you have changed your mind and want to go to trial, please let me know immediately. If it is any comfort, because the wrongdoing involved providing false information on a passport application, a plea to a misdemeanor would most likely not have made a difference in your immigration status.
Your guilty plea has been scheduled for Tuesday, December 13, 2016 at 1:30 p.m. at the Clement F. Haynsworth Federal Building, 300 East Washington Street, in Greenville, South Carolina. Please be in court thirty (30) minutes early. Sentencing will not take place that day. Your sentencing will take place in early 2017.
If you would like to meet with me prior to the guilty-plea hearing, please feel free to contact my office and set up an appointment.
| Translation - French Je suis au regret de vous informer que je n'ai pas de bonnes nouvelles pour vous. Je n'ai pas pu convaincre le procureur de vous permettre de plaider coupable à une charge de délit. Par conséquent, vous allez devoir plaider coupable à l’accusation de crime énoncée dans le dossier d’Inculpation. Si vous avez changé d’avis et vous souhaitez aller en procès, alors veuillez me le faire savoir immédiatement. En tout état de cause, le fait de plaider coupable à un acte de délit n'aurait vraisemblablement pas fait une différence dans votre statut d'immigration parce que l'acte en cause c’est le fait de fournir de faux renseignements sur une demande de passeport,
Votre plaidoyer de culpabilité est prévu le Mardi 13 décembre 2016 à 13h 30 à Clement F. Haynsworth Federal Building, 300 East Washington Street, à Greenville, en Caroline du Sud. Veuillez comparaitre au tribunal trente (30) minutes plus tôt. La condamnation ne sera pas prononcée ce jour-là. Votre peine sera déterminée au début de 2017.
N'hésitez pas à communiquer avec mon bureau et prendre un rendez-vous si vous souhaitez me rencontrer avant l'audience consacrée au plaidoyer de culpabilité,
|