Langues de travail :
français vers portugais
anglais vers portugais
espagnol vers portugais

Jonnathan Oliveira
Maritime Specialized Translator

Rio de Janeiro, Rio de Janeiro, Brésil
Heure locale : 12:56 -03 (GMT-3)

Langue maternelle : portugais (Variant: Brazilian) 
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
3 positive reviews
1 rating (5.00 avg. rating)

 Your feedback
  Display standardized information
Bio
JONNATHAN OLIVEIRA 

Brazilian Native Translator 

 

TECHNICAL & CREATIVE TRANSLATOR  

English to Portuguese (Brazil)  

French to Portuguese  (Brazil) 

Spanish to Portuguese  (Brazil) 

 

AREAS OF EXPERTISE   

Engineering  - Ships/Sailing/Maritime - Military/Defense  - Aviation  - Tourism/Travel - Marketing   

 

EXPERIENCE 

Translations for agencies: 

Marketing, Foreign Affairs, Documents, Tourism, Military and Technical ( aviation and maritime ). 

Translations as a volunteer: 

Lichess website ( free online chess - gaming ), TED - Amara  ( Subtitling ). 
 

 

BACKGROUND 
 

SHIPPING COMPANIES   

CADET, 2017-2018   

Offshore operations onboard ROV, anchor handling (AHTS) and construction vessels.   

Dealing on a daily basis with many documents in English,  French and Spanish on board: certifications of devices, tools and  equipment, radar or GPS systems manuals, international regulations  and agreements (SOLAS, MARPOL, COLREG, etc. ). Translating all these documentation for  the crew.   

 
 

NAVY  

OFFICER, 2013-2017   

Bureaucratic activities relating to the officer's role; leading  operations and crews. Personal interpretation French>  Portuguese for Admiral. 

GOVERNMENT   

2019 - Tourist Information Centre. - Multilingual receptionist working welcoming foreigners speaking English, French, Spanish and Italian, each with their different accents and dialects. 


STUDIES 

Air Force Academy 

Officer's Formation Course (2007-2011)  
 
Besides the regular academic curriculum, I also participated in the following activities: 

Facility Security Team Leader, Welcoming Authorities, Sailing Flight Club Member, Language Club Founder.   

 

Merchant Marine School (EFOMM-RJ) 

STCW Certification (2013-2015) 

Besides the regular academic curriculum, I also participated in the following activities/training: 

- Merchant Marine Officer Course   

- Maritime Regular Courses   

- Maritime English   

- Foreign Affairs Club President   

- French Classes   

  

HOBBIES

Chess - Meditation - Reading - Foreign Affairs - Writing - Gym - Math  
Cet utilisateur a gagné des points KudoZ en aidant d'autres traducteurs sur des termes de niveau PRO. Cliquez sur le total des points pour afficher les traductions proposées.

Total des points gagnés: 119
Points de niveau PRO: 115


Principales langues (PRO)
anglais vers portugais60
français vers portugais40
portugais vers anglais4
portugais vers espagnol4
anglais vers italien4
Points dans une paire de plus >
Principaux domaines généraux (PRO)
Autre36
Marketing20
Technique / Génie20
Droit / Brevets20
Affaires / Finance8
Points dans 2 domaines de plus >
Principaux domaines spécifiques (PRO)
Droit (général)16
Autre8
Marketing / recherche de marché8
Mécanique / génie mécanique8
Transport / expédition8
Jeux / jeux vidéo / jeux d'argent / casino8
Droit : contrat(s)8
Points dans 12 domaines de plus >

Afficher tous les points gagnés >
Mots clés : video games, software, app, application, localization, french, english, portuguese, sound, music. See more.video games, software, app, application, localization, french, english, portuguese, sound, music, video, video editing, editing, instruments, keyboard, monitor, manual, website, education, pedagogy, sports, camera, sports, sport betting, poker, Translation, Localization, Editing, Proofreading, Bilingual Review, QA, Technical Translation, Linguistic Review, Transcreation, Portuguese, English, Brazilian Portuguese, Austrian, French, Italian Spanish, Patent, Law, Legal, IT, Software, Business, Finance, Marketing, Casino, Gaming, Technical Translator, Professional Translator, CAT Tools, Trados, SDL, MemoQ, Memsource, Across, English to Portuguese, French to Portuguese, Spanish to Portuguese, English to Portuguese, Italian to Portuguese, Intellectual Property, Trademark Law, Copyright Law, Patent Litigation, Competition Law, Business, Commerce, Finance, Banking, Investment, Securities, Accounting, Financial Reporting, General Terms and Conditions, Data Privacy, SDL Trados Studio, SDL Trados Studio 2017, SDL Trados Studio 2019, SDL Trados MultiTerm, SDL MultiTerm, Navy, maritime, marítimo, militar, military, militaire, portugais, échecs, chess, ajedrez, flight, sailing, navigation, shipping, botany, botanique, transport, transportation, books, livro, libros, livres, diplomatie, diplomacy, diplomacia, governo, government, gouvernement, football, soccer, futebol, fútbol, tradutor, tradução, traducteur, traduction, tradução técnica, traduction spécialisée, traduction générale, revisão, relecture, Português, Portugais, Francês, Français, acte de naissance, certidão de nascimento, certificado de habilitações, diploma. diplôme, divórcio, divorce, décision d'instruction, jugements, documentos jurídicos, documents juridiques, turismo, tourisme, psicologia, psychologie, poder paternal, autorité parentale, pensão de alimentos, pension alimentaire, accusé(e), prévenu(e), défendeur, défenderesse, réu, ré, arguido(a), Ministério Público, autor(a), demandeur, demanderesse, requérant(e), queixoso(a), pacto social, peine d'emprisonnement, pena de prisão, testemunha(s), témoin(s), saúde, santé, statuts d'entreprise, voyages, viagens, literatura, littérature, romance, roman, site web, sítio Web, website, CV, Curriculum Vitae, moda, mode, rapport, relatório, estatutos, emploi, environnement, éthique, élargissement de l'UE, questions européennes, politiques de l’UE, Comité économique et social européen, Commission européenne, Parlement européen, relations extérieures, pêche et aquaculture, traducteur indépendant, journalisme, JRC, LGBT, égalité des genres, Guinée, protection de la santé et des consommateurs, VIH, appareils électroménagers, ressources humaines, droits humains, droit (général), malaria, gestion, marketing, études de marché, médecine, instruments médicaux, Mozambique, bulletins d’information, politique, pays africains lusophones, communiqués de presse, relations publiques, rapports, Sao Tome-et-Principe, affaires sociales, aides d’État, ponctualité, formation, cours en ligne, tourisme, UNICEF, Nations Unies, formation professionnelle, jeunesse, réfugiés, migration, OIM, biens de consommation, fiscalité, Portugués, hablante nativo, Portugués europeo, Inglés, Francés, Español, Italiano, transcreación, alta calidad, flexibilidad, corrector, corrección, revisión, edición, terminología, traductor, servicios de traducción, traducciones, SIDA, publicidad, Angola, terapia antirretroviral, Cabo Verde, derechos del niño, comercio, Comité de las Regiones, cooperación y desarrollo, cultura, economía, ecología, educación, empleo, medio ambiente, ética, ampliación de la UE, cuestiones europeas, políticas de la UE, Comité Económico y Social Europeo, Comisión Europea, Parlamento Europeo, relaciones exteriores, pesca y acuicultura, traductor autónomo, periodismo, igualdad de género, LGBT, Guinea, protección de la salud y del consumidor, VIH, electrodomésticos, recursos humanos, derechos humanos, derecho (general), malaria, gestión, marketing, estudios de mercado, Mozambique, boletines informativos, política, países africanos de lengua portuguesa, comunicados de prensa, relaciones públicas, informes, Santo Tomé y Príncipe, asuntos sociales, ayudas estatales, puntualidad, formación, cursos en línea, turismo, UNICEF, Naciones Unidas, formación profesional, juventud, refugiados, migración, OIM, productos de consumo, fiscalidad, IMO. See less.


Dernière mise à jour du profil
May 24, 2023