Working languages:
English to Chinese
Chinese to English
Japanese to Chinese

Leon Zhang - CCJK Technologies
Language business developer

Changsha City, Hunan Province, China
Local time: 12:18 CST (GMT+8)

Native in: Chinese Native in Chinese
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelancer and outsourcer
Affiliations
This person is affiliated with:
Services MT post-editing, Editing/proofreading, Interpreting, Translation
Expertise
Specializes in:
Business/Commerce (general)Transport / Transportation / Shipping
Telecom(munications)
Company size >500 employees
Year established 2002
Standards / Certification(s) ASTM F2089-01, ASTM F2575, EN 15038, ISO 17100:2015, ISO 9001, Notary Approved, SAE J2450, SDL Certified
Translation education Graduate diploma - CSU
Experience Years of experience: 10. Registered at ProZ.com: Mar 2024.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software N/A
Website https://www.ccjk.com/
Bio

Leon zhang

10 years' localization experiences

Specialized in IT, Marketing, Automation,Education,Engineering...

Address    Changsha,Hunan Province,China , Changsha City, China

Email         [email protected]

Skype        live:.cid.f6b6e8d52b96a31c

Mobile Phone      +86 134 8757 3307

Native LanguageChinese

Second Language  English, ItalianKorean

EDUCATION

*2007 – 2011 Central South University

Bachelor of Korean and English Literature dual degree

WORK EXPERIENCE


• Oct. 2011 – Nov. 2014 Full-time translator, editor and proofreader at EC Innovations
• Nov. 2014 – Present Full-time freelance translator
* Working as a regular translator & reviewer for Logitech, Siemens Healthcare, Elekta, Thermo Fisher Scientific, Waters, Siemens Automation, Rockwell Automation, Altair, 3D Systems.

• CCJK Technologies (ChangSha) December 2020 – Present

Responsibilities involve various translation and editing work in Mechanical,Engineering, Medical Equipment, IT, Telecommunications, Manuals, and many other fields.

Major projects: Samsung, PayPal, tradimo website (tradimo.com), Miele, GIA, SealedAir, FONA Dental

 

Translation Experience

 

US Patent Application, 2,000,000 words

BSI documents, construction, building, steel, etc, 2M words

ANSI documents, building, automobile, etc., 1M words

ISO documents, chemicals, pharmaceutics, power engineering, etc, 2M words


SERVICE TYPE

• Document Translation
• App, Game, Software UI and Website Localization
• Editing
• Proofreading
• Post-editing
• Project Management

Keywords: localization, TEP, Chinese, Italian, Korean, French


Profile last updated
Apr 25