I grew up and finished high school in Hungary, to go on and start a new life in Canada in 1998. I am well versed in legal, technical, financial, criminal and medical interpretation and translation. I have written and translated complex materials for churches, legal proceedings and also other types of materials, such as manuals and brochures. I have volunteered as a Hungarian-English interpreter for over 10 years in my community. I remember after only two years in Canada I was able to synchronously interpret TV shows and movies for my girlfriend, who only spoke Hungarian at the time. I am a spiritual person interested in helping people, making new connections and partnerships. I’m looking to grow my resume and developing relationships that will last. I may be new to ProZ, but I certainly have been around in terms of interpretation and translation. I am looking forward to all the interesting projects we will embark on together. |