Membre depuis Dec '06

Langues de travail :
slovène vers allemand
allemand vers slovène
croate vers allemand
anglais vers allemand
bosniaque vers allemand

Iris Mesko
variety is my strength

Munich, Bayern, Allemagne
Heure locale : 19:19 CEST (GMT+2)

Langue maternelle : allemand Native in allemand, slovène Native in slovène
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
6 positive reviews

 Your feedback
What Iris Mesko is working on
info
Jun 5, 2017 (posted via ProZ.com):  ZSKZDČEU-1 ...more »
Total word count: 0

Type de compte Traducteur et/ou interprète indépendant, Identity Verified Membre confirmé
Cette personne a travaillé dans le passé en tant que modérateur ProZ.com.
Ce traducteur participe à la localisation de ProZ.com en slovène
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Voiceover (dubbing), Subtitling, MT post-editing, Transcription, Training, Desktop publishing, Project management, Operations management
Compétences
Spécialisé en :
Droit (général)Médecine (général)
Droit : contrat(s)Construction / génie civil
Industrie automobile / voitures et camionsFinance (général)
Textiles / vêtements / modeMécanique / génie mécanique
Ingénierie (général)


Tarifs
slovène vers allemand - Tarif standard : 0.15 EUR par mot / 100 EUR de l'heure
allemand vers slovène - Tarif standard : 0.15 EUR par mot / 100 EUR de l'heure
croate vers allemand - Tarif standard : 0.15 EUR par mot / 100 EUR de l'heure
anglais vers allemand - Tarif standard : 0.15 EUR par mot / 100 EUR de l'heure
français vers allemand - Tarif standard : 0.15 EUR par mot / 100 EUR de l'heure

All accepted currencies Euro (eur)
Activité KudoZ (PRO) Points PRO : 354, Réponses aux questions : 198, Questions posées : 2
Historique des projets 1 projets indiqués

Payment methods accepted Virement bancaire, Chèque
Glossaires Marketing
Études de traduction Other - Sprachen und Dolmetscher Institut, München
Expérience Années d'expérience en traduction : 33. Inscrit à ProZ.com : Aug 2006. Devenu membre en : Dec 2006.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Références slovène vers allemand (German Courts)
allemand vers slovène (German Courts)
Affiliations BDÜ, VdÜ
ÉquipesSlovenian bridges, Slovenian Localization Team
Logiciels Across, Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, OmegaT, TRADOS 22, Powerpoint, SDLX, STAR Transit, Trados Studio, Wordfast

Site web http://deu.proz.com/settings/company/company?eid_s=583070
CV/Resume allemand (PDF)
Events and training
Pratiques professionnelles Iris Mesko respecte les pratiques professionnelles ProZ.com's - Liste des pratiques (v1.1).
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Screen new clients (risk management)
  • Network with other language professionals
  • Find trusted individuals to outsource work to
  • Build or grow a translation team
  • Get help with terminology and resources
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Learn more about interpreting / improve my skills
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Learn more about the business side of freelancing
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Help or teach others with what I have learned over the years
  • Buy or learn new work-related software
  • Improve my productivity
Bio

Born in Ljubljana into a bi-lingual family, I grew up speaking German and Slovenian natively. After 2 years in Berlin, I spent most of my childhood in Slovenia, where I gathered my first job experiences in simultaneous Interpretations.

I studied Archeology at the University in Ljubljana and majored in Metal-ages and Prehistory. During my university studies, I noticed my pronounced talent for languages, I followed research in Latin, English, German, French, Croatian, Bosnian, and Serbian.


After my University Degree in September 1991 at Ljubljana University I moved to Germany to study Egyptology at the University of Munich, which consisted of studies in languages (Old Egyptian, Middle Egyptian, New Egyptian, Hieratic, and Koptic) art and history, finishing it with an MA.


I followed a 2 years course in modern Translations and Interpretation (French-German) at the SDI in Munich. After two succesfull state Exams, I became at first a sworn translator and then a sworn interpreter for the Slovene language in Germany.


Since 1991 have been providing translation and interpretation services, with main subjects such as Law and Economy (also Marketing) in the last 10 years I have specialized in the field of Medicine.








Cet utilisateur a gagné des points KudoZ en aidant d'autres traducteurs sur des termes de niveau PRO. Cliquez sur le total des points pour afficher les traductions proposées.

Total des points gagnés: 388
Points de niveau PRO: 354


Principales langues (PRO)
croate vers allemand82
slovène vers allemand52
français vers allemand24
anglais vers slovène20
anglais vers allemand13
Points dans 3 paires de plus >
Principaux domaines généraux (PRO)
Technique / Génie105
Droit / Brevets90
Autre52
Affaires / Finance51
Art / Littérature16
Points dans 4 domaines de plus >
Principaux domaines spécifiques (PRO)
Droit (général)58
Mécanique / génie mécanique36
Droit : contrat(s)36
Construction / génie civil28
Industrie automobile / voitures et camions28
Ingénierie (général)24
Finance (général)20
Points dans 22 domaines de plus >

Afficher tous les points gagnés >
Mots clés : economy, law, agriculture, military, archeology, tourism, marketing, kulture, film, children's books. See more.economy, law, agriculture, military, archeology, tourism, marketing, kulture, film, children's books, nature, architecture, egyptology, theatre, science. See less.