Pages in topic:   [1 2] >
Powwow: Cairo - Egypt

This discussion belongs to Powwows » "Powwow: Cairo - Egypt".
You can see the powwows page and participate in this discussion from there.

Michael McCain (X)
Michael McCain (X)  Identity Verified
フランス
Local time: 07:42
アラビア語 から 英語
+ ...
Welcome Nov 30, 2005

Dear translators,

This Powwow will be held in Cairo, either in my home (Maadi) or a hotel conference room. Please mark your calendars and invite your colleagues. If you have experience in a particular field or have advice to give on such topics as using CAT tools, quality assurance, running a translation business, etc., perhaps you could share your ideas with us in the form of a presentation.

I look forward to seeing you there.

Regards,

Mi
... See more
Dear translators,

This Powwow will be held in Cairo, either in my home (Maadi) or a hotel conference room. Please mark your calendars and invite your colleagues. If you have experience in a particular field or have advice to give on such topics as using CAT tools, quality assurance, running a translation business, etc., perhaps you could share your ideas with us in the form of a presentation.

I look forward to seeing you there.

Regards,

Michael
Collapse


 
Sabry Hameed
Sabry Hameed  Identity Verified
エジプト
Local time: 08:42
2004に入会
ペルシャ語 から アラビア語
+ ...
Thanks Michael Dec 4, 2005

Hi,

First of all, I want to thank Michael for this good idea. I wish it will be a successful meeting. Well, I can discuss any topics related to TMs, such as Trados, Wordfast or SDLX. Also, I suggest a discussion about localization and its problems specially with regard to Arabic.

Thanks

Sabry


 
Hatem El-Sayed
Hatem El-Sayed
Local time: 08:42
英語 から アラビア語
+ ...
Nice to Know Dec 13, 2005

Dear all!
Perhaps it would be nice to share new ideas with others, and that would be the time therefore !


 
Michael McCain (X)
Michael McCain (X)  Identity Verified
フランス
Local time: 07:42
アラビア語 から 英語
+ ...
Agenda Ideas Dec 13, 2005

(feel free to add to this list)
1. Introductions
2. Arabic and CAT tools - challenges, opportunities, tips, etc. (Sabry Gameel?)
3. Getting Started as a Freelancer (Iman Zeid?).
4. Essential dictionaries, CD-Roms, online glossaries, etc. for the Arabic translator.
5.
6.
7.
...


 
Sanaa Omrany
Sanaa Omrany  Identity Verified
エジプト
Local time: 08:42
アラビア語 から 英語
+ ...
Certified Translator/ Charter Translator Dec 26, 2005

I hope to join an int'l idiom for our TITLE...Merci.
(Sanaa Omrany)


 
Sanaa Omrany
Sanaa Omrany  Identity Verified
エジプト
Local time: 08:42
アラビア語 から 英語
+ ...
An Invitation To My Office, Dokki Dec 26, 2005

Hi, all,...Pls, accept my invitation to my wide office in Dokki, whereas we could continue our useful discussions.......ok?.........Merci

 
Iman Zeid
Iman Zeid  Identity Verified
エジプト
Local time: 08:42
英語 から アラビア語
+ ...
Sanaa office Dec 27, 2005

Thanks sanaa for your invitation. It would be nice to meet at your office. Looking forward to meeting all of you.

 
Sanaa Omrany
Sanaa Omrany  Identity Verified
エジプト
Local time: 08:42
アラビア語 から 英語
+ ...
My Office in Dokki Dec 27, 2005

Hi, all
Address of My office in dokki, 116b Tahrir St., beside Cinema El tahrir. ground floor, flat no. 4.
Welcome all...
Pls, send me yr suggestions, your issues, plans, fixed time, etc...Merci


 
shassan
shassan
Local time: 08:42
英語 から アラビア語
+ ...
Dear Sanaa Dec 28, 2005

Thanks for your nice invitation. I will be so glad to attend.

 
Sanaa Omrany
Sanaa Omrany  Identity Verified
エジプト
Local time: 08:42
アラビア語 から 英語
+ ...
THANK YOU, MICHEAL Dec 30, 2005

Hi, all
Thank you all, specially you, Micheal, for giving us the chance for meeting.
I'm confirming, that my role will in cooperation as a HOSTESS, only, meaning that Mr. MICHAEL, will be the President of the Meeting, which means, he will be free to submit his plans, acts, etc.. and accordingly, we will do......
Thank you again, and looking forward meeting all of you..
Sanaa


 
Alaa AHMED
Alaa AHMED
サウジアラビア
Local time: 08:42
アラビア語 から 英語
+ ...
Dr McCain of Informarex Dec 31, 2005

Hi Everybody,

I am longing to attend. I'll be in Egypt 5-14 Jan, 10-15 April, 25 may-9 June. I hope to meet you all. Actually I have an assignment with the Saudi Ministry of Foreign Affairs that may last 10 months in 2006. If the timing of the Powwow is decided outside these frames, kindly send me a detailed report.

Best regards

Alan


 
Sanaa Omrany
Sanaa Omrany  Identity Verified
エジプト
Local time: 08:42
アラビア語 から 英語
+ ...
Happy New Year Jan 1, 2006

Hi, Dears;
Happy New Year, and may Allah realize all your dreams..Best Wishes.......Sanaa


 
AhmedAMS
AhmedAMS  Identity Verified
ロシア連邦
Local time: 09:42
英語 から アラビア語
+ ...
Confirmation of attendance Jan 16, 2006

Michael: Please reconfirm your intention to preside the meeting. Kindly arrange the time of the meeting with Ms. Omrany and let us know.

Attention all participating colleagues: Please update your status whether definitely attending or not.
Thank you very much.


 
Michael McCain (X)
Michael McCain (X)  Identity Verified
フランス
Local time: 07:42
アラビア語 から 英語
+ ...
Wednesday 9 pm in Dokki Jan 16, 2006

Hello fellow translators,

Sanaa has kindly offered to allow us to use her office for the meeting.

The meeting will take place at 9pm on Wednesday somewhere in Dokki. Sanaa or I will post the address on this site tomorrow.

If possible, try to bring business cards, your CV, your laptop (if you want to give a software demonstration), dictionaries or language-related books you would like to recommend, etc.

I look forward to meeting you.

... See more
Hello fellow translators,

Sanaa has kindly offered to allow us to use her office for the meeting.

The meeting will take place at 9pm on Wednesday somewhere in Dokki. Sanaa or I will post the address on this site tomorrow.

If possible, try to bring business cards, your CV, your laptop (if you want to give a software demonstration), dictionaries or language-related books you would like to recommend, etc.

I look forward to meeting you.

Regards,

Michael McCain
01 08 27 10 08
Collapse


 
AhmedAMS
AhmedAMS  Identity Verified
ロシア連邦
Local time: 09:42
英語 から アラビア語
+ ...
9 PM is somehow late Jan 16, 2006

9 PM is okay for me but it will restrict the number of female participation. All colleagues are kindly requested to provide their feedback about that point.
Thank you very much.


 
Pages in topic:   [1 2] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

このフォーラムのモデレーター
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Powwow: Cairo - Egypt






Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »
Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »