notula senza P.IVA all'estero
Autor wątku: Julie Azoulay
Julie Azoulay
Julie Azoulay
Włochy
Local time: 10:34
włoski > francuski
+ ...
Jun 12, 2015

Salve a tutti,

Non ho la partita iva e qui in Italia faccio occasionalmente delle traduzioni usando la ritenuta d'acconto...
Devo collaborare con un'agenzia di traduzioni ubicata in Inghilterra e non so che tipo di fattura devo fare.
Credo di dover emettere una notula senza ritenuta d'acconto ma non so come si fa.
Posso scriverla in italiano o deve essere in inglese? Quali importi devo indicare: solo il lordo? Chi dovrà versare la tassa allo Stato italiano?...
... See more
Salve a tutti,

Non ho la partita iva e qui in Italia faccio occasionalmente delle traduzioni usando la ritenuta d'acconto...
Devo collaborare con un'agenzia di traduzioni ubicata in Inghilterra e non so che tipo di fattura devo fare.
Credo di dover emettere una notula senza ritenuta d'acconto ma non so come si fa.
Posso scriverla in italiano o deve essere in inglese? Quali importi devo indicare: solo il lordo? Chi dovrà versare la tassa allo Stato italiano?...

Non so proprio dove mettere le mani!
Grazie per il vostro aiuto!

Julie Azoulay
Collapse


 
Elena Mordenti
Elena Mordenti  Identity Verified
Włochy
Local time: 10:34
niemiecki > włoski
+ ...
Ricevuta semplice Jun 14, 2015

Ciao Julie,

mi è capitato nel 2013 di fare una ricevuta in Spagna e così ho chiesto e il consulente mi ha detto di fare semplicemente una ricevuta.
Ti indico la bozza:

--------------------------

Spett.le Agenzia .....
La sottoscritta .....
DICHIARA di ricevere il compenso per la seguente attività di lavoro autonomo occasionale (aggiungi la descrizione + i tuoi dati bancari)

DICHIARA INOLTRE

- che la prestazion
... See more
Ciao Julie,

mi è capitato nel 2013 di fare una ricevuta in Spagna e così ho chiesto e il consulente mi ha detto di fare semplicemente una ricevuta.
Ti indico la bozza:

--------------------------

Spett.le Agenzia .....
La sottoscritta .....
DICHIARA di ricevere il compenso per la seguente attività di lavoro autonomo occasionale (aggiungi la descrizione + i tuoi dati bancari)

DICHIARA INOLTRE

- che la prestazione resa alla società......... ha carattere del tutto occasionale; - che conseguentemente il compenso percepito rientra nella categoria dei redditi diversi (articolo 67, comma 1, lettera l) del DPR n. 917/1986, e non è soggetto a ritenuta d’acconto del 20% in quanto il committente non è residente in Italia e non possiede in Italia una stabile organizzazione;
- che la prestazione di natura occasionale non è soggetta al regime Iva a norma dell’articolo 5, comma 2, DPR 633/1972 - che alla data odierna, nell’anno in corso, il reddito derivante da prestazioni di lavoro autonomo occasionale ex articolo 2222 c.c. e articolo 67/lettera l TUIR 917/1986, compresa la somma oggi ricevuta, non eccede complessivamente la cifra di € 5.000.
In fede
Imposta di bollo assolta sull’originale. (marca da bollo da 2 Euro se superi mi sembra i 77 euro e se gliela mandi per e-mail indichi solo il numero della marca da bollo usata e ti tieni l'originale)
--------------------
Per quanto riguarda le tasse, le paghi col 730 o l'Unico e fai inserire il compenso nei redditi diversi.
Spero di esserti stata utile
Ciao Elena
Collapse


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

notula senza P.IVA all'estero






Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »