This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Muriel Vasconcellos Estados Unidos Local time: 16:22 Miembro 2003 español al inglés + ...
So far, less busy
Jan 18, 2020
Last January one of my clients was in crisis mode with the need to translate a series of decisions by the Brazilian Supreme Court.
shem ageta
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
neilmac España Local time: 01:22 español al inglés + ...
About the same
Jan 18, 2020
Although, to tell the truth, I don't really remember, so I assume it can't have been world shatteringly different. I'm usually quite happy to have a slowish January, and this year is no exception. There are so many year-end things to be done, such as tax returns and renewing local taxes and things like my PO Box, which all take time, that I'm not really bothered if I only have a minimal amount of work. I know from experience that things will get busier as the year progresses.
Philip Lees
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
I took a few days off and only got back this week. I thought things were going to be quiet, but a huge amount of work has arrived, even from a customer that hadn't sent me anything for over a year. Another revision job was supposed to arrive on Friday, but still hasn't appeared, so that will have to be done in a hurry as soon as it comes in.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
After a very quiet December, January has been very busy for me. I can't really remember what last January was like, but I'm pretty sure it wasn't this busy.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Kay Denney Francia Local time: 01:22 francés al inglés
.
Jan 19, 2020
It's busier because I've started teaching at the translation school I graduated from on top of my usual workload. I haven't taught for over 25 years, and I've never taught translation, only English. And as a student I was dispensed from taking the course I'm teaching so it's not like I have a model to follow. I've found that I'm analysing all my work in terms of whether the source text is suitable for my students, so it's taking up considerable headspace. But it's great fun!
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.