Loc naștere = indescifrabil - transcriu ce se vede, menționez "indescifrabil" sau scriu corect?
Autor vlákna: LidiaCHM
LidiaCHM
LidiaCHM
Rumunsko
angličtina -> rumunština
+ ...
May 9

Bună ziua, mă ajutaţi, vă rog, cu următoarea problemă?

Am de tradus un certificat de naștere şi locul naşterii este scris de mână în aşa fel încât pare că e cumva diferit de cum ar trebui să fie.

Cum procedez? Scriu aşa cum se vede? Scriu "indescifrabil"? Sau scriu numele corect aşa cum se vede în alte locuri din document?

Mulțumesc mult!


 
Mihaela C N Plamadeala
Mihaela C N Plamadeala  Identity Verified
Velká Británie
Local time: 02:21
angličtina -> rumunština
+ ...
Scrii corect May 9

Mi s-a întâmplat și mie asta, eu am cerut clientului sa confirme locul nasterii și am scris corect.

Liviu-Lee Roth
 
LidiaCHM
LidiaCHM
Rumunsko
angličtina -> rumunština
+ ...
AUTOR TÉMATU
Mulțumesc! May 9

Mulțumesc mult pentru informație și pentru promptitudine!

 


Toto fórum nemá žádného přiřazeného moderátora.
Chcete-li nahlásit porušení pravidel serveru nebo získat pomoc, obraťte se na pracovníky serveru ».


Loc naștere = indescifrabil - transcriu ce se vede, menționez "indescifrabil" sau scriu corect?






Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »