Powwow: Nice - France

This discussion belongs to Powwows » "Powwow: Nice - France".
You can see the powwows page and participate in this discussion from there.

John Di Rico
John Di Rico  Identity Verified
France
Local time: 16:08
Member (2006)
French to English
Confirmation... Nov 27, 2009

N'oubliez pas de confirmer votre présence (changement de statut sous "Will attend") !
Don't forget to change your status under "Will attend"!

Thanks!


 
John Di Rico
John Di Rico  Identity Verified
France
Local time: 16:08
Member (2006)
French to English
Groupe de musique Nov 27, 2009

The band playing later in the evening is called X-Y. The are very similar to Karma (who play in Vieux Nice). They are a rock band. They have a clip on you tube playing in Ma Nolan’s in Vieux Nice - http://www.youtube.com/user/xynice06#p/a/u/1/PUMEomP6z54

 
Flo in London
Flo in London  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 15:08
English to French
Merci ! Dec 7, 2009

Thank you John for organising this pre-conference powwow in such a lively & glamorous setting (although, next time, could you perhaps arrange a meeting on one of those huge yachts docked in the harbour

I really enjoyed meeting you all and I'm looking forward to more powwows in beautiful locations

Flo


 
mayyawi
mayyawi  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 15:08
English to Arabic
+ ...
Thank You Dec 12, 2009

It was a great gathering. got to know each other in a very pleasant way --yet not all attendee!
Hopefully next time


 
Hacene
Hacene  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 15:08
English to French
+ ...
A brilliant event Dec 13, 2009

Thank you all for attending this event. It was really nice to meet all of you. I just wish I had more time to speak with some of you and learn more about you... next time hopefully
Best regards,
Hacène


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Powwow: Nice - France






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »