Discussion about Poetry with a tune: "Translation of Lyrics" in English to Portuguese (EU) - Entry #14477

This discussion belongs to ProZ.com contests - discussion of individual entries » "Discussion about Poetry with a tune: "Translation of Lyrics" in English to Portuguese (EU) - Entry #14477".
You can see the ProZ.com contests - discussion of individual entries page and participate in this discussion from there.

Mario Freitas
Mario Freitas  Identity Verified
Brazília
Local time: 16:39
Tag (2014 óta)
angol - portugál
+ ...
Parabéns! Feb 24, 2014

Parabéns, poeta! A tradução ficou muito boa!

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

A fórum moderátora(i)
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Discussion about Poetry with a tune: "Translation of Lyrics" in English to Portuguese (EU) - Entry #14477






Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »