This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Sheila Hardie Spain Local time: 03:54 Member Catalan to English + ...
Sep 5, 2002
I have just been contacted by an agency regarding a project for which they required me to have Transit (I don\'t know which version). However, I have a Mac (PowerBook G4 with OS 9.1.4) and I don\'t think any of the CAT tools - except Wordfast - are Mac compatible. Am I right? I know it may be possible if you install a virtual PC or something like that, but maybe it\'s not worth it. From what I\'ve read, Transit does not seem to be one of the most popular CAT tools. I\'d appreciate hearing other ... See more
I have just been contacted by an agency regarding a project for which they required me to have Transit (I don\'t know which version). However, I have a Mac (PowerBook G4 with OS 9.1.4) and I don\'t think any of the CAT tools - except Wordfast - are Mac compatible. Am I right? I know it may be possible if you install a virtual PC or something like that, but maybe it\'s not worth it. From what I\'ve read, Transit does not seem to be one of the most popular CAT tools. I\'d appreciate hearing other people\'s thoughts on this.
I contacted Star earlier this year with the same question, and they were adamant that it wouldn\'t run on Mac, even using a PC emulator for reasons to do with the file architecture. So unless your job is big enough to justify buying a PC...
SDL are confident that SDLX works OK with Virtual PC. Also it doesn\'t need a dongle (unlike Trados) and it\'s purported to be fairly quick to learn.
Wordfast is what I use, purely out of personal interest and to... See more
I contacted Star earlier this year with the same question, and they were adamant that it wouldn\'t run on Mac, even using a PC emulator for reasons to do with the file architecture. So unless your job is big enough to justify buying a PC...
SDL are confident that SDLX works OK with Virtual PC. Also it doesn\'t need a dongle (unlike Trados) and it\'s purported to be fairly quick to learn.
Wordfast is what I use, purely out of personal interest and to find out a bit more about what CAT tools can do. If a client requested it specifically, I would resist because I don\'t really handle the sort of technical or repetitive texts to justify it. Also it can play up at critical moments!
So - please note, Mac-only disclaimer - it\'s best to treat Wordfast as beta software until you find a version that works reliably on your particular Mac set-up.
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.