Freelance translators » armenščina - angleščina » družbene vede » zdravstvo: kardiologija » Page 1
Below is a list of armenščina - angleščina samostojnih prevajalcev je specialistov za prevajanje na področju družbene vede: zdravstvo: kardiologija. Za dodatna polja za iskanje poskusite z naprednim iskanjem, kliknite v ta namen na povezavo na desni.
11 zadetkov (ProZ.com člani - plačniki)
|
Freelance translator native in |
Specializes in |
1 |
|
russian, english, subtitling, translations
|
2 |
|
Array
|
3 |
|
Farsi, Armenian, legal translations, medical translations, educational translations, technical translations, Persian/Farsi, Armenian, Farsi translations, Farsi, ...
|
4 |
|
English, Russian, Armenian, translation, Christian, TV, movie, show, tourism, animation, ...
|
5 |
|
Armenian translator, Russian translator, English translator, interpreter, language teacher, language teaching, Armenian translation, Russian translation, English translation, legal, ...
|
6 |
|
russian, armenian, expert, fast, freelance, English, CAT, TM, Trados, MemoQ, ...
|
7 |
|
Array
|
8 |
|
Armenia, Armenian translation, English Armenian, English-Armenian translator, certified translations, legal, medical, qualified, certified translator, notarial translation, ...
|
9 |
|
iso 17100, iso 17100 certificate, iso 17100 certification, iso 17100 certified translation, iso 17100 certified translation company, iso 17100 certified translation services
|
10 |
|
Healthcare, Medicine, PRO and QoL Questionnaires, Marketing, Immigration, EU policies, Userguides, policies and instruction manuals, etc.
|
11 |
|
Translation, typesetting, agency, language services, localization, multilingual, professional translators, accurate translations, linguistic expertise, cultural adaptation, ...
|
objavi delo za prevajalce ali tolmače- prejmi ponudbe strokovnih prevajalcev s celega sveta
- 100% zastonj
- največja skupnost prevajalcev in tolmačev na svetu
sorodni odseki: Freelance interpreters
Prevajalci, tako kot tolmači, s prevajanjem omogočajo komunikacijo med kulturama obeh jezikov. Prevajalci, za razliko od govorjenega besedila, delajo s pisano besedo.
Prevajanje je veliko več kot le golo prenašanje besed iz enega v drug jezik. Prevajalec se mora spoznati na predmet besedila, ki ga prevaja, zavedati se mora tudi kulturnih razlik, povezanih z izvornim in s ciljnim jezikom.
Z več kot 1,524,100 registriranimi prevajalkami in prevajalci je ProZ.com največja spletna podatkovna baza za jezikovne strokovnjakinje in strokovnjake na svetu. Če želite najti prevajalko ali prevajalca, izberite jezikovni par ali poskusite z naprednim iskanjem. Zahtevate lahko tudi ponudbe za določen prevajalski projekt z objavo prevajalskega posla ali zahtevate ponudbo za lokalizacijo pri zunanjih partnerjih ProZ.com.
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |