This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
izvirno besedilo - angleščina GROUND CONTROL STATION
TRANSPORTABILITY
EASY TO USE
ADVANCED ERGONOMICS
SINGLE OPERATOR MODE
EXTENDED OPERATIONAL RANGE
EMBEDDED LONG RANGE DIGITAL TRANSMISSION
ONE BATTERY AND ONE CHARGER
WATER PROOF
7’’ capacitive touchscreen display
- High brightness (800cd/mq)
- Real time video streaming and payload control
- OSD for telemetry data
10’’ capacitive touchscreen display
- High brightness (800cd/mq)
- Flight planning and control
Manual control for multicopter Throttle, Yaw, Pitch and Roll
Gimbal tilt control
Camera zoom
Video recording push button
Camera shutter
Loudspeaker
italijanščina - kitajščina: THE SILK ROAD PROGETTO EDITORIALE General field: poslovno/finančno Detailed field: trženje / tržne raziskave
izvirno besedilo - italijanščina PREMESSA
Grazie ai fondi stanziati dal Governo di Pechino, presto il cammino fantastico di Marco Polo tra Venezia e Pechino, durato anni, si trasformerà in un viaggio di meno di 48 ore. Per coprire l'antica Via della seta, aperta dalle carovane che lungo le stagioni scambiavano merci, persone e civiltà, basteranno due giorni grazie al "treno più lungo del mondo" che sfreccerà a 350 chilometri all'ora.
Basta il nome per evocare emozioni straordinarie e far viaggiare l’immaginazione su sconfinati scenari naturali. La Via della Seta condensa, in un’unica espressione, secoli di storia e di avvenimenti che hanno segnato il destino di popoli e culture.
italijanščina - kitajščina (Università degli Studi di Udine) angleščina - kitajščina (Università degli Studi di Udine) španščina - kitajščina (Università degli Studi di Udine)
članstva
N/A
programska oprema
Across, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Smartling, Trados Studio, Wordfast
EN
My name is Siyuan Huo, Chinese neo-graduate in Cultural Mediation from the University of Udine and I have been studying and working on the translation and interpretation in China and Europe for over 4 years.
I have been translating from Italian, Spanish, English to Chinese or any of these pairs which are specialized in marketing, social science, technology, fashion&fabric, publishing and food.
At the moment I am learning Slovenian and will be staying in Ljubljana until the end of the year.
IT
Mi chiamo Siyuan Huo, laureato in Mediazione Culturale presso Università degli studi di Udine. La mia madrelingua è cinese e ho svolto per anni e con soddisfazione la funzione di tradurrore occupandomi di fare le traduzioni dall'Italiano, l'inglese e lo spagnolo al cinese e viceversa nei settori economici, tecnici, editoriali, ammistrattivi, di fashion e alimentari.
ključne besede: English Italian Spanish Chinese Mandarin business social science publishing medicine localization