The KudoZ open glossary is a browsable glossary of terms translated via the KudoZ term help network.

Russian to English Law (general) Translation Glossary

Russian term English translation
сделки... связанные с земельными отношениями deals involving/with land title
силами и за счет за счет продавца by and at the cost of the seller
слушается дело the case is being heard
служебный надзор service supervision
Entered by: Turdimurod Rakhmanov
служебный подлог forgery
служебные жилые помещения Сompany-provided accomodation / employer-provided accomodation / company housing
служебная небрежность/халатность neglect of duty
служебная проверка internal investigation
служебное жилье employer-rented housing
Entered by: Trufev
следственное поручение investigative mission
смежные Министерства related ministries
Entered by: Andrii Ishchenko
снять с регистрационного учета take off the register
сняться с учета remove themselves from the register
сняться с регистрации (по месту проживания) register departure from the place of stay
снятие ареста [с ценных бумаг] release of securities from attachment/distraint
снимать вопрос disallow the question
со дня вступления решения суда в законную силу from the effective date of the court ruling
Entered by: Ravindra Godbole
со дня возникновения права на иск from the date on which the right of action arose
со дня опубликования from the day of (its official) publication
со дня получения запрашиваемых сведений об обнаруженном дефекте after the requested data on the detected defect are received
состязание сторон arguments
состав преступления corpus delicti
составили настоящий акт о нижеследующем have certified / stated as follows
Entered by: Oleg Lozinskiy
состоять на квартирном учете to be on the housing waiting list
состоять на постоянном консульском учете to be permanently registered with the consular department of the embassy
Entered by: Zoryana Dorak
состоит в том, что is that
Entered by: Oleg Lozinskiy
сотрудниками ГУ МВД России по ЦФО совместно с ОРБ №3 МВД России Главное управление Министерства внутренних дел по Центральному Федеральному округу совместно с Оперативно-розыскным Бюро № 3 МВД
соцсобес social security (department)
сохр. свид. bailee receipt (дающие право распоряжаться предметом, находящимся на хранении
сохранять зарплату за работником во время отпуска to provide the employee with paid leave
сохранять записи retain records
сохранение целостности и неотчуждаемости закрепленного за ним имущества maintaining integrity and inalienability of property secured for him
сохранение коммерческой тайны Protecting a Trade Secret
Entered by: Vladyslav Golovaty
собственноручная расшифровка подписи full name written by signatory\'s own hand
собрание местного присутствия [without] convening an actual meeting of...
Entered by: Oleg Lozinskiy
соблюдать срок(и) comply with/meet the deadlines
Entered by: Iryna Khramchenko
соблюдать первоначальное положение maintain the status quo
совокупность (прав требования) range / set of (claims)
совет судёй судебного округа judicial council of the circuit
советник юстиции 1 класса Judicial Counsellor 1st Class
Entered by: Zamira B.
« Prev Next »
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search