a short introduction/mali uvod/eine kurze Vorstellung
ENGLISH - born and raised in Vienna/Austria -> German = native language - parents from ex Yugoslavia (Bosnia and Hercegowina) - Serbian/Croatian/Bosnian = mother tongue - english -> second language in school (and to be honest -> "world tongue")
SRPSKO-HRVATSKI - rodjen i odrastao u Beču/Austrija -> njemački = drzavni jezik - roditelji iz bivše Jugoslavije (Bosna i Hercegowina) -> srpsko-hrvatski = materni jezik - engleski - drugi jezik u školi (i da budemo iskreni -> "svjetski jezik")
DEUTSCH - geboren und aufgewachsen in Wien/Österreich -> Deutsch = Landessprache - die Eltern kommen aus dem ehemaligen Jugoslawien (Bosnien und Herzegowina) -> serbo-kroatisch = Muttersprache - Englisch als Zweitsprache im Schukunterricht (und Hand aufs Herz -> die "Weltsprache") за мало да заборавим ... може и ђирилица nearly forgot ... Cyrillic works too fast vergessen ... es geht auch in Kyrilisch The End. Kraj. Ende.
|