Czas Języki Szczegóły oferty Zamieszczone przezPowiązania zleceniodawcy Średnie LWA zleceniodawcy Status Pierwsza Poprzednia 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Dalej Ostatnia 07:14 May 31 TV documentaries - translation and editing of scripts & subtitles Subtitling, Checking/Editing/QC
Logged in visitor
No record
Past quoting deadline 07:09 May 31 2 par(y) więcej Watch App Localization (iOS & Android) 10K words Tłumaczenie pisemne
Professional member
LWA:
3 out of 5
3 Skontaktuj się bezpośrednio 07:05 May 31 2 par(y) więcej Watch App Localization (iOS & Android) 10K words Translation
Professional member
LWA:
3 out of 5
3 Skontaktuj się bezpośrednio 06:58 May 31 Require Translators For English to Marghi (Nigeria) Language Translation
Professional member
LWA:
4 out of 5
4 3
Quotes 06:50 May 31 1 par(y) więcej Watch App Localization (iOS & Android) 10K words Tłumaczenie pisemne
Professional member
LWA:
3 out of 5
3 Skontaktuj się bezpośrednio 06:33 May 31 Plain Language - inclusive language services Checking/editing, Education, Subtitling, SDH/HOH, Other: Plain Language
Oprogramowanie: Trados Studio, OmegaT Logged in visitor
No record
Skontaktuj się bezpośrednio 06:33 May 31 Looking for experienced Russian proofreader Translation
No entries
16
Quotes 06:32 May 31 Looking for Arabic SMIL and QC Experts Translation, Checking/editing, Summarization, Education, Copywriting, Language instruction, Native speaker conversation, Other: SMIL and QC checking
(Potencjalna)
ProZ.com Business member LWA: 5 out of 5
ProZ.com Business member
5 Past quoting deadline 06:04 May 31 English to Lao Translation Translation
Blue Board outsourcer
LWA:
4.5 out of 5
4.5 Past quoting deadline 04:42 May 31 English > Traditional Chinese Translation, TRADOS; Various domain Translation
(Potencjalna)
Oprogramowanie: Trados Studio, memoQ, Smartling, Crowdin, PhraseApp, SmartcatKraj: Tajwan Professional member
LWA:
5 out of 5
5 Skontaktuj się bezpośrednio 02:16 May 31 7 par(y) więcej Translation/editing/proofreading job Translation
(Potencjalna)
ProZ.com Business Plus member LWA: 5 out of 5
ProZ.com Business Plus member
5 248
Quotes 01:54 May 31 Multi-Language Evangelism Conference, preferably Smartcat. Translation
Oprogramowanie: Smartcat No entries
Past quoting deadline 00:47 May 31 Nepali Interpreting, Consecutive
5 Skontaktuj się bezpośrednio 21:44 May 30 Buscamos una persona para localizar textos en español europeo Translation
Kraj: Hiszpania Tylko dla członków ProZ.com Professional member
LWA:
5 out of 5
5 Past quoting deadline 19:18 May 30 Special Education Video Meeting Interpreting, Consecutive
Kraj: USA ProZ.com Business member LWA: 4 out of 5
ProZ.com Business member
4 Past quoting deadline 18:31 May 30 In-person Court-Certified Portuguese Interpreter in Los Angeles, California Tłumaczenia ustne
ProZ.com Business member LWA: 5 out of 5
ProZ.com Business member
5 Past quoting deadline 18:17 May 30 Spanish (Spain) into English (US) | Solar Energy Translation Translation, Checking/editing, MT post-editing
Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 17
Quotes 18:07 May 30 Tigrinya into English || Transcription project Translation, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation
Oprogramowanie: Microsoft Word, Subtitle EditKraj: Egipt Professional member
LWA:
5 out of 5
5 Past quoting deadline 17:52 May 30 Heads Up!! | New Compass Request | Several Languages Translation
ProZ.com Business member LWA: 5 out of 5
ProZ.com Business member
5 Past quoting deadline 17:21 May 30 Daily updates; long term collaboration on a proprietary CAT tool Translation
Certyfikaty: ProZ.com Business Plus member LWA: 5 out of 5
ProZ.com Business Plus member
5 Past quoting deadline 17:19 May 30 Audio Book Voiceover
No entries
Skontaktuj się bezpośrednio 17:17 May 30 Audio Book Voiceover
No entries
Skontaktuj się bezpośrednio 17:16 May 30 Audio Book Voiceover
No entries
Skontaktuj się bezpośrednio 17:14 May 30 Audio Book Voiceover
No entries
Skontaktuj się bezpośrednio 17:13 May 30 Audio Book Voiceover
No entries
Skontaktuj się bezpośrednio 17:12 May 30 Audio Book Voiceover
No entries
Skontaktuj się bezpośrednio 17:11 May 30 Audio Book Voiceover
No entries
Skontaktuj się bezpośrednio 17:11 May 30 Audio Book Voiceover
No entries
Skontaktuj się bezpośrednio 17:10 May 30 Audio Book Voiceover
No entries
Skontaktuj się bezpośrednio 17:08 May 30 Audio Book Voiceover
No entries
Skontaktuj się bezpośrednio 17:07 May 30 Audio Book Voiceover
No entries
Skontaktuj się bezpośrednio 17:07 May 30 Audio Book Voiceover
No entries
Skontaktuj się bezpośrednio 17:05 May 30 Audio Book Voiceover
No entries
Skontaktuj się bezpośrednio 17:04 May 30 Audio Book Voiceover
No entries
Skontaktuj się bezpośrednio 17:04 May 30 Audio Book Voiceover
No entries
Skontaktuj się bezpośrednio 17:03 May 30 Audio Book Voiceover
No entries
Skontaktuj się bezpośrednio 17:02 May 30 Audio Book Voiceover
No entries
Skontaktuj się bezpośrednio 17:01 May 30 Audio Book Voiceover
No entries
Skontaktuj się bezpośrednio 17:00 May 30 Audio Book Voiceover
No entries
Skontaktuj się bezpośrednio 16:59 May 30 Audio Book Voiceover
No entries
Skontaktuj się bezpośrednio 16:58 May 30 Audio Book Voiceover
No entries
Skontaktuj się bezpośrednio 16:57 May 30 Audio Book Voiceover
No entries
Skontaktuj się bezpośrednio 16:55 May 30 Audio Book Voiceover
No entries
Skontaktuj się bezpośrednio 16:54 May 30 Audio Book Voiceover
No entries
Skontaktuj się bezpośrednio 16:50 May 30 Audio Book Voiceover
No entries
Skontaktuj się bezpośrednio 16:50 May 30 33253-word project (food industry manuals & diverse documentation) Translation
Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 Past quoting deadline 16:47 May 30 Audio Book Voiceover
No entries
Skontaktuj się bezpośrednio 16:45 May 30 Audio Book Voiceover
No entries
Skontaktuj się bezpośrednio 16:43 May 30 Audio Book Voiceover
No entries
Skontaktuj się bezpośrednio 16:41 May 30 Audio Book Voiceover
No entries
Skontaktuj się bezpośrednio Pierwsza Poprzednia 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Dalej Ostatnia
X
Sign in to your ProZ.com account...
Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.
The
Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.
TM-Town Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
Wordfast Pro Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value