delovni jeziki:
slovenščina - nemščina
nemščina - slovenščina
angleščina - slovenščina

Tjasa Kuerpick
Prevod tehničnih in znanstvenih besedil

Ljubljana, Ljubljana, Slovenija
Krajevni čas: 18:59 CET (GMT+1)

materni jezik:slovenščina Native in slovenščina, nemščina Native in nemščina.
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
5 positive reviews
1 rating (5.00 avg. rating)
What Tjasa Kuerpick is working on
info
Oct 4, 2022 (posted via ProZ.com):  Metrology instruments, descriptions of use and some with a manual, 35,000 words, German Slovenian ...more, + 10 other entries »
Total word count: 197990

sporočilo uporabnika
Prevajanje tehničnih besedil
vrsta računa Samostojni prevajalec ali/in tolmač, Identity Verified preverjeni uporabnik spletišča
članstva
storitve Translation, Editing/proofreading, Website localization
strokovna znanja
se specializira na:
pravo (splošno)Varnost
energija / proizvodnja el. energijegradnja / gradbeništvo
avtomatizacija&robotikaelektronika / elektr. inž.
tehnologija: industrijaIT - informatika
mehanika / meh.inženiring

All accepted currencies Euro (eur), U. S. dollars (usd)
aktivnost za KudoZ: (PRO) točke na nivoju PRO: 988, odgovorov: 481, vprašanj: 267
Payment methods accepted Bančno nakazilo, PayPal | Send a payment via ProZ*Pay
portfelj število primerov za prevode: 3
geslovniki DE-SL Buchhaltung/Bilanzen, DE-SL EISENBAHN, DE-SL Engineering, DE-SL Gefahrenhinweise.Maschinen, DE-SL Naturfarbenpflanzen/Naravna rastlinska barvila, DE-SL Staaten, Deutsch - Slowenisches Tierlexikon, Deutsch - Technisches Wörterbuch mit Definitionen, Dictionary of Differences in British and American English, EN-DE Chain Drive/Kettentriebe

izobrazba na področju prevajanju Master's degree - Univ. Ljubljana and Salzburg
izkušnje leta izkušenj: 41. prijava na ProZ.com: Nov 2003.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
akreditivi angleščina (Univ. Ljubljana and Salzburg, verified)
nemščina (Univ. Ljubljana and Salzburg, verified)
slovenščina - nemščina (University Ljubljana)
angleščina - nemščina (Univ. Ljubljana and Salzburg )
nemščina - angleščina (Univ. Ljubljana and Salzburg )


članstva N/A
programska oprema Adobe Acrobat, MateCat, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio
spletišče: http://www.be-consult.si
CV/Resume CV available upon request
Events and training
poklicne navade Tjasa Kuerpick podpira ProZ.com's poklicne smernice.
Življenjepis

Über mich


Tätigkeit: technische Übersetzerin (hauptberuflich seit 1983).

Bereiche: Technik, Maschinenbau, Elektrotechnik, Informationstechnik, Recht.

Erfahrungen: mehr als 30 Jahre im Bereich der technischer Dokumentation

Ausbildung: akademische Sprachausbildung (Österreich und Slowenien); Abschluss mit Diplom

Quellsprachen: Deutsch, Englisch, Slowenisch
Zielsprache: Deutsch, Slowenisch

Preis: nach Absprache.

Neu 2020: Veröffentlichung Technisch-naturwissenschaftlicher Wörterbücher in Deutsch und Englisch, sowie Deutsch-Slowenisch. Online unter:

Termania.net

About me


Activity: technical translator (full-time since 1983).

Fields: Mechanical Engineering, Electrical Engineering, Information Technology, Law.

Experience: more than 30 years in technical documentation

Education: Academic language education (In Austria and Slovenia) Higher National Certificate

Price: according to agreement

Source languages: German, English, Slovene

Target languages: German, Slovene


hpoap1hzhkna1lecbonv.gif

Ta uporabnik si je prislužil točke KudoZ, ker je drugim prevajalcem pomagal s pojmi na strokovni ravni PRO. Kliknite na seštevek(ke) točk, da vidite dostavljene prevode izrazov.

skupaj prisluženih točk: 1029
točke na nivoju PRO: 988


prvo uvrščeni jeziki (PRO)
nemščina - slovenščina489
angleščina - slovenščina225
slovenščina - angleščina130
slovenščina - nemščina87
angleščina - nemščina41
točke v še 1 paru >
prvo uvrščena splošna področja (PRO)
tehnika/strojegradnja615
poslovno/finančno95
zakonodaja/patenti81
drugo81
zdravstvo43
točke v še 3 podr. >
prvo uvrščena področja specialnosti (PRO)
mehanika / meh.inženiring223
industrija avtomobilov / avtomobili & tovornjaki78
tehnologija (splošno)52
gradnja / gradbeništvo48
elektronika / elektr. inž.48
pravo (splošno)36
pravo: pogodbe32
točke v še 44 podr. >

glej vse prislužene točke >
ključne besede: Übersetzer, Übersetzerin, Deutsch, Englisch, Slowenisch, Übersetzung technischer Texte, Übersetzung juristischer Texte, Übersetzung rechtlicher Texte, slowenische Sprache, englische Sprache. Pokaži več.Übersetzer, Übersetzerin, Deutsch, Englisch, Slowenisch, Übersetzung technischer Texte, Übersetzung juristischer Texte, Übersetzung rechtlicher Texte, slowenische Sprache, englische Sprache, deutsche Sprache, Korrekturlesung, Übersetzungsdienst, Übersetzungsdienstleistung, Editieren, Übersetzen, Übersetzung, lexigraphische Dienstleistungen, Technik, Maschinenbau, Elektrotechnik, Informatik, Recht, /, translator, translator, German, English, Slovenian, Translation of technical texts, Translation of legal texts, Slovenian language, English language, German language, proofreading, editing, translation, translation service, Translation services, translate from, translate to, lexical services, Engineering, mechanical engineering, electrical engineering, informatics, Law, /, prevajalec, prevajalka, nemščina, angleščina, slovenščina, prevajanje tehničnih besedil, prevajanje pravnih besedil, slovenski jezik, angleški jezik, nemški jezik, lektoriranje, prevajalske storitve, prevajanje, prevod, leksikografske storitve, tehnika, strojništvo, elektrotehnika, informatika, pravo. Pokaži manj.




profil nazadnje obnovljen
Jul 19