This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Language professionals are coming together for a great cause: supporting children's education. ProZ.com is raising funds to help ensure children have access to learning. Your support can open doors to education and opportunity for young minds, paving the way for their future success.
izvirno besedilo - angleščina Due to copyright sample translations will be no longer published.
prevod - nemščina Auf Grund von Urheberrechte werden Beispielübersetzungen nicht mehr veröffentlicht.
nemščina - angleščina: Electricty meter - Security & EDM Module General field: tehnika/strojegradnja Detailed field: elektronika / elektr. inž.
izvirno besedilo - nemščina Sicherheits-Modul
Wenn vorhanden, was kann ich alles verwalten
Können im Sicherheits-Modul Zutrittsinformationen für Anlagen und Systeme verwaltet werden
Ist der Einsatz von WebServices als Standardschnittstelle zwischen MDM-System und Backendsystem möglich
Ist die Funktion eines Alarm- Managements, welches auch sicherheitsrelevante Ereignisse triggert (z.B. wie ein IDS), vorhanden
Stehen für unterschiedliche Übertragungsmedien (Funk, Kupfer, …) sowie Zonen (öffentlich, privat) auch unterschiedlichen Verschlüsselungsmechanismen/-tiefen zur Verfügung
Ist SNMP als Protokoll für Monitore unterstützt
Wird Single Sign On auf der Basis von AD (active directory) unterstützt
Ist es möglich, für die Anzeigeberechtigung von Daten, andere Schlüssel als für die Verarbeitung von Daten zu nutzen
Können die Benutzer zentral im MDM-System (z.B.: in einer Benutzerverwaltung) gepflegt werden
Ist die Integration in ein zentrales Log-Management möglich
Ist die Uhrzeitsynchronisation auf Basis NTP möglich
Sind die Kernaufgaben wie Daten-Management, Infrastruktur-Management und Alarm-Management modular gestaltet bzw. sind dies eigene Applikationen/Konsolen oder ein integrativer Bestandteil des MDM-System
Ist eine systemische Trennung von Kommunikations-Server/Daten-Management Server möglich
Welche Protokolle sind für die Kommunikation von und zum MDM-System notwendig
Welche Ports sind für die Kommunikation von und zum MDM-System notwendig
Ist ein 3-stufiges Firewall Konzept realisierbar und wenn ja wie würde die Systemaufteilung dazu aussehen
Ist DHCP in der Systemkonfiguration zulässig bzw. möglich
Ist ein Key-Management Bestandteil der MDM-System Konfiguration
Wenn ja, wie ist es realisiert
Wie ist gewährleistet, dass die plattformspezifischen Patches inkl. Security Patches zeitnah eingespielt werden können
Ist eine revisionssichere Datenarchivierung möglich
Wenn ja, wie ist diese realisiert
prevod - angleščina Security module
If it does exist, what can be managed with it?
Is it possible to manage the access information of the security module for facilities and systems?
Is it possible to use Web services as a standard interface between the MDM system and backend system?
Is there a function of an alarm management available, which also triggers security relevant events (such as IDS)?
Are there different encoding mechanisms/depths for different transmission media (radio, copper, etc.) and zones (public, private) available?
Is the SNMP supported as a protocol for monitors?
Is the Single Sign On based on AD (Active Directory) supported?
Is it possible to use other keys for the display authorization of data rather than for the data processing?
Can users be maintained centrally in the MDM system (e.g. in user administration)?
Is the integration into a centralized log management possible?
Is the time synchronization on the basis of NTP possible?
Are the core tasks such as data management, infrastructure management, and alarm management design modularly, separate applications/consoles or are they an integral part of the MDM system?
Is a systemic separation of communication server/server data management possible?
What protocols are required for a communication to and from the MDM system?
What ports are necessary for the communication to and from the MDM system?
Is a 3-stage firewall concept possible, and if so, how would the system partition look like?
Is the DHCP in the system configuration permitted or possible?
Is a key management a component of the MDM system configuration?
If so, how it is implemented?
How is it guaranteed that the platform-specific patches including security patches can be installed promptly?
Is an auditing-safe data archiving possible?
If so, how is this achieved?
EDM module (functions)
Load profile management
Report management
Timetable management
Clearing
Creation of substitute value
Plausibility rules
Adaptability to Austrian market rules
Aggregation
Supply contract and balances
Prognosis process - parameterizable
Prognosis models (type tag, neuronal, etc.) - electricity/gas
Capacity management for gas
Time series management (compensation energy prices, oil, etc.)
Data Interchange Format (MSCONS, etc.)
Tariff tables
nemščina - slovenščina: Erdbeben General field: znanost Detailed field: zemljepis
izvirno besedilo - nemščina Erdbeben
„Gischtend und schäumend schwoll das Meer im Hafen an, und die Schiffe, die vor Anker lagen, zerschellten. Flammen- und Aschenwirbel erfüllten die Straßen und Plätze; die Häuser stürzten ein, die Dächer brachen auf die Grundmauern nieder, und die Fundamente barsten. Dreißigtausend Einwohner jeden Alters und beiderlei Geschlechtes wurden unter den Trümmern begraben und zermalmt.“ (Voltaire: „Candide“)
So beschrieb Voltaire das 1755 aufgetretene Erdbeben, das Lissabon zerstörte und 30 000 Menschen das Leben kostete. Viele Zeitgenossen sahen in der Katastrophe die gerechte Strafe für ihren sündigen Lebenswandel. In jedem Jahr finden auf der Erde über eine Million Erdbeben statt. Die meisten werden jedoch wegen ihrer Schwäche von den Menschen überhaupt nicht bemerkt. Nach der geographischen Lage des Herdes unterscheidet man Land- und Seebeben. Nach der Herdentfernung werden Ortsbeben (Lokalbeben), Nahbeben, Fernbeben und weite Fernbeben unterschieden. Bei Ortsbeben liegt der Beobachtungsort im Schüttergebiet, bei Nahbeben weniger als etwa 1 000 km, bei Fernbeben bis rund 10 000 km und noch weiter vom Herd entfernt.
Ihrer Stärke nach teilt man die Erdbeben in Kleinbeben, Mittelbeben, Großbeben und Weltbeben ein. Die stärksten Beben werden weltweit aufgezeichnet. Nach der Herdtiefe sind oberflächennahe oder normale Erdbeben und tiefe Erdbeben zu unterscheiden.
Vom Erdbebenherd aus bewegen sich konzentrisch Schwingungen über die gesamte Erde. Man nennt sie Erdbebenwellen oder seismische Wellen. „Seismos“ ist griechisch und bedeutet Erschütterung. Die heftigsten Bodenerschütterungen findet man in der Nähe des so genannten Epizentrums. Erschütterungen werden mit Messinstrumenten und durch Geländebeobachtungen ausgewertet. Das wichtigste Gerät zur Erdbebenmessung und Erforschung ist der Seismograf. Er zeichnet die entstehenden Wellen auf. Um genaue Ergebnisse erhalten zu können, darf ein Seismograf nach der Installation möglichst wenig Kontakt mit dem Erdboden haben, um ständige Erdbewegungen außer Acht lassen zu können. Aus diesem Grund versucht man, Seismografen durch spezielle Aufhängungen per Feder bzw. Scharnier von der Untergrundbewegung abzukoppeln.
Die Bestimmung von Entfernungen eines Erdbebenherdes lässt sich anhand einer seismischen Laufzeitkurve durchführen. Dabei legt man das Eintreffen der verschiedenen Wellenarten zu unterschiedlichen Zeiten an festgelegten Erdbebenstationen zu Grunde und kann dann aus den Gesamtdaten die Entfernung des Epizentrums ermitteln. Dieses geschieht heutzutage mit Hilfe modernster Computertechnik. Nach der Lokalisierung eines Bebens wird die gemessene Erdbebenstärke in Magnituden angegeben und in die Richterskala eingetragen. Die Klassifizierung der Erdbebenstärken führte 1935 der kalifornische Seismologe Charles Richter ein. Eine Bemessung der Erdbebenintensität aus beobachteten Beben, die die subjektive Stärke wiedergibt, wird in der Mercalli-Scala aufgeführt.
prevod - slovenščina Potresi
„V penastih valovih se je nabreknilo morje v pristanišču, in ladje, ki so bile zasidrane, so se raztreščile. Vrtinci plamenov in pepela so polnile ceste in mesta; hiše so se podirale, strehe so se lomile na temeljnih stenah, in temelji so pokali. Trideset tisoč prebivalcev vsakršne starosti in obeh spolov so bili pokopani in zdrobljeni pod ruševinami.“ (Voltaire: „Candide“)
Tako je opisal Voltaire potres iz leta 1755, ki je uničil Lizbono in vzelo 30000 ljudem življenje. Veliko ljudi tistega časa so videli v tej katastrofi pravično kazen za njihovo grešno življenje. Vsako leto je na Zemlji več kot milijon potresov. Večina pa ljudje zaradi njihove šibkosti sploh ne zaznajo. Po geografski legi potresnega žarišča razlikujemo med kopenskimi in morskimi potresi. Po oddaljenosti žarišča razlikujemo med lokalnimi, bližnji, oddaljeni in široko oddaljeni potresi. Pri lokalnem potresu je mesto opazovanja od žarišča v potresnem območju (območju seizmične aktivnosti), pri bližnjem potresu manj kot 1000 km, pri oddaljenem potresu pa okoli 10000 km ali še dalj.
Po njihovi moči delimo potrese v majhne, srednje, velike in svetovne potrese. Najmočnejše potrese so zaznani po vsem svetu. Glede na globino žarišča (hipocentra) ločimo plitve in globoke potrese. Od žarišča se valovi širijo koncentrično po vsem svetu. Imenujemo jih potresne valove ali seizmične valove. Grška beseda „seismos“ pomeni stresanje. Najmočnejše talne tresljaje so v bližini tako imenovanega epicentra, to je točka na površju Zemlje nad hipocentrom. Tresljaje danes ovrednotimo z merilnimi instrumenti in z opazovanjem terena. Najpomembnejši instrument za merjenje potresov in njihovo raziskovanje je seizmograf. To je instrument za merjenje nihanja tal. Da lahko dobimo natančne rezultate, seizmograf po instalaciji ne sme imeti preveč stika s tal, da ne upošteva stalna gibanja Zemlje. Zato poskušajo ločiti seizmografa od podtalnega gibanja s posebno pripravo za vzmetno obešanje oz. tečajem.
Določanje razdalji žarišča potresa je mogoče dobiti s seizmično krivuljo časovnega intervala. Kot osnovo jemljejo začetek različnih vrst valov ob različnih časih na določenih postajah za merjenje potresov. Iz celotnih podatkov je mogoče ugotoviti oddaljenost epicentra. Danes to delo opravi že zelo moderna računalniška tehnika. Po lokalizaciji potresa navajajo izmerjeno moč potresa v magnitudah in jo vnesejo v Richterjevo lestvico. Klasifikacijo o jakosti potresa glede na količino sproščene energije je leta 1935 uvedel kalifornijski seizmolog Charles Richter. Druga lestvica, ki določa subjektivno jakost potresa na podlagi obsega škode, ki jo je le-ta povzročil, je Mercallijeva lestvica.
angleščina (Univ. Ljubljana and Salzburg, verified) nemščina (Univ. Ljubljana and Salzburg, verified) slovenščina - nemščina (University Ljubljana) angleščina - nemščina (Univ. Ljubljana and Salzburg ) nemščina - angleščina (Univ. Ljubljana and Salzburg )
slovenščina - angleščina (University Ljubljana)
More
Less
članstva
N/A
programska oprema
Adobe Acrobat, MateCat, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio
Activity: technical translator (full-time since 1983).
Fields: Mechanical Engineering, Electrical Engineering, Information Technology, Law.
Experience: more than 30 years in technical documentation
Education: Academic language education (In Austria and Slovenia) Higher National Certificate
Price: according to agreement
Source languages: German, English, Slovene
Target languages: German, Slovene
Ta uporabnik si je prislužil točke KudoZ, ker je drugim prevajalcem pomagal s pojmi na strokovni ravni PRO. Kliknite na seštevek(ke) točk, da vidite dostavljene prevode izrazov.
skupaj prisluženih točk: 1029 točke na nivoju PRO: 988