Discussion about 30th translation contest: "Translators translating translators" in English to Hindi - Entry #34447

This discussion belongs to ProZ.com contests - discussion of individual entries » "Discussion about 30th translation contest: "Translators translating translators" in English to Hindi - Entry #34447".
You can see the ProZ.com contests - discussion of individual entries page and participate in this discussion from there.

SUGYAN GOURAB
SUGYAN GOURAB
Indija
angleščina - hindijščina
+ ...
GREAT JOB! Aug 24

The meaning has almost been preserved...

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(ji) za ta forum
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Discussion about 30th translation contest: "Translators translating translators" in English to Hindi - Entry #34447






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »