Article: The Effects of Differences Among Rhetorical Categorizations in Persian and English on Trans
Sledi avtorju: ProZ.com Staff
ProZ.com Staff
ProZ.com Staff
OSEBJE SPLETIŠČA
Nov 29, 2005

This topic is for discussion of the ProZ.com translation article "The Effects of Differences Among Rhetorical Categorizations in Persian and English on Translation of Persian Modern Poetry: A Case Study of Differences Among Persian and English Rhetorical Categorizations in Sepehri’s Poems and their translations".

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(ji) za ta forum
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Article: The Effects of Differences Among Rhetorical Categorizations in Persian and English on Trans






CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »
Pastey
Your smart companion app

Pastey is an innovative desktop application that bridges the gap between human expertise and artificial intelligence. With intuitive keyboard shortcuts, Pastey transforms your source text into AI-powered draft translations.

Find out more »