Visualizzazione track changes precedenti su trados studio
Sledi avtorju: Francesco Sosto
Francesco Sosto
Francesco Sosto  Identity Verified
Italija
Local time: 05:34
nemščina - italijanščina
+ ...
Nov 10, 2020

Buongiorno,

la mia domanda è la seguente e a tale proposito vi faccio un esempio: ricevo un lavoro di post-editing da un'agenzia. Procedo con il lavoro e a metà lavoro l'agenzia di riferisce di attivare i track changes in modalità di revisione. Nessun problema, dal menu Revisione di Trados vado direttamente su Revisione e vengono abilitati i track changes in automatico. Il problema però è che così facendo vengono visualizzati i cambiamenti soltanto a partire dal momento in cui
... See more
Buongiorno,

la mia domanda è la seguente e a tale proposito vi faccio un esempio: ricevo un lavoro di post-editing da un'agenzia. Procedo con il lavoro e a metà lavoro l'agenzia di riferisce di attivare i track changes in modalità di revisione. Nessun problema, dal menu Revisione di Trados vado direttamente su Revisione e vengono abilitati i track changes in automatico. Il problema però è che così facendo vengono visualizzati i cambiamenti soltanto a partire dal momento in cui attivo i track changes, ma non vengono visualizzati i cambiamenti fatti in precedenza. Esempio: se il progetto contiene 100 segmenti e io attivo i track changes a partire dal segmento 50, mi verranno visualizzati i track changes dal segmento 50 in poi, ma non quelli precedenti. Pertanto volevo chiedere, a chi lo sa, se esiste un modo per poter visualizzare tutti i cambiamenti precedenti, attuali e futuri svolti in quel testo indipendentemente da quando attivo i track changes su trados studio?

Grazie in anticipo
Francesco Sosto
Collapse


 


Ta forum nima izrecno določenega moderatorja.
Obrnite se na osebje spletišča », če bi radi sporočili prestopek proti pravilom ali pa če potrebujete pomoč.


Visualizzazione track changes precedenti su trados studio







TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
LinguaCore
AI Translation at Your Fingertips

The underlying LLM technology of LinguaCore offers AI translations of unprecedented quality. Quick and simple. Add a human linguistic review at the end for expert-level quality at a fraction of the cost and time.

More info »